A126—语篇记忆单词06

2025-12-25 阅读

资料类型:在线学

适用年级:|高中适用|

难易程度:中

扣除点数:0

  • 使用指导:A126—语篇记忆单词06

  • No 6 Bilingual Era 双语时代

    As China plays an increasingly great role in global affairsan increasing number of international students are changing attitudestowards learning Chinese. For me, majoring in Chinese is a strugglefull of ups and downs. However, the more I learn it, the more regardI have for its writing system.ywI小快课
    随着中国在全球事务中扮演日益重要的角色,越来越多的留学生改变了对于学汉语的态度。对我来说,主修汉语是一场充满起起落落挣扎。然而,我学的越多,我对其书写系统敬意就越多。ywI小快课
    Dating back to thousands of years ago, Chinese writing was based on carving symbols onto bonesand shells. During the Han Dynasty (202 BCE-220 CE), it developed into a form of art which is referred to as ChineseCalligraphy. Today, it’s believed that this classic art form which is related to describing specific meanings is a meansof showing writers’ character. I appreciate it and couldn’t help but beg someone senior to me for works.ywI小快课
    追溯到数千年前,汉字书写在动物骨头雕刻符号为基础。在汉(公元前202年-公元220年),汉字书写发展成为了一种被称为中国书法的艺术形式。如今,这种描述特定意义有关的经典艺术形式,被大家公认为一种体现书写者性格方式。我非常欣赏这种艺术并忍不住跟比我年长的人讨要作品。ywI小快课
     ywI小快课
    Despite varieties of dialects,billions of Chinese people can communicate in unified Chinese characters no matter where they live. In comparison, some vocabulary factors create gap between countries that regard English as nativelanguage. For example, the American English words “subway” “semester” “gas” “apartment” and “pants” are “underground” “term” “petrol” “flat” and trousers in British English.ywI小快课
    ywI小快课
    尽管有各种方言数十亿中国人不管住在哪里都能用统一的汉字来交流。与之相比,一些词汇要素却在英语当作母语的国家之间创造了隔阂。例如,美式英语中“subway(地铁)” “semester(学期)” “gas(汽油)” “apartment(公寓)” and “pants(裤子)”这几个词,在英式英语中分别是“underground” “term” “petrol” “flat” trousers”。ywI小快课
    As UN’s major official languages, Chinese and English are equals. Whatever your mother tongue is, the modern era is a time when you’re demanded to master both. I beg your pardon for some unclear description in this forum post and my point of view is for reference only.ywI小快课
    作为联合国的主要官方语言,汉语和英语地位相当。不管你的母语是什么,当今时代是一个要求你两种语言都掌握的时代。对于这篇论坛帖子中不清晰的描述,我请求你的原谅,并且我的观点仅供参考ywI小快课

    ywI小快课
     ywI小快课